Heaven

Downloaden bei  
Amazon

Sometimes I slide away
Silently
I slowly lose myself
Over and over

Take comfort in my skin
Endlessly
Surrender to my will
Forever and ever

I dissolve in trust
I will sing with joy
I will end up dust
I’m in heaven

I stand in golden rays
Radiantly
I burn a fire of love
Over and over

Reflecting endless light
Relentlessly
I have embraced the flame
Forever and ever

I will scream The Word [ of God ]
Jump into the void
I will guide the herd
Up to heaven

Martin Lee Gore

Übersetzung: Tom Meeloo

27
Kommentare

Anzeige
  1. Monika Hertel
    2.2.2013 - 15:17 Uhr
    10

    Heaven

    Sehr schöner Text.
    Aber vielleicht kann man relentlessly auch mit schonungslos übersetzen. Weiß aber nicht, ob das besser zum Gesamttext passt.

    Lg. Moni

  2. Lilian
    2.2.2013 - 15:17 Uhr
    9

    Guide the *herd*

    It should be „I will guide the ‚herd‘ (instead of ‚hurt‘). Huge difference.
    Thanks

  3. mav1976
    2.2.2013 - 15:14 Uhr
    8

    Hab gerade noch mal das Video gesehen. „Strahlend“ passt dann wohl doch besser. Aber „rays“ würde ich hier mit „Schimmer“ übersetzen.

  4. mav1976
    2.2.2013 - 15:06 Uhr
    7

    Übersetzung Verbesserungsvorschlag

    Ich hätte analog zu Patrick ebenfalls einen Verbesserungsvorschlag hinsichtlich der Übersetzung.

    „I stand in golden rays, Radiantly“ würde ich mit
    „Ich stehe im goldenen Schimmer, freudestrahlend“ übersetzen.

  5. MODEMB
    1.2.2013 - 19:44 Uhr
    6

    *** Just can´t get enough ***

    Schon der Text und die Übersetzung da – super und danke!!!

  6. bong28
    1.2.2013 - 17:09 Uhr
    5

    genial!

  7. Patrick
    1.2.2013 - 13:24 Uhr
    4

    Übersetzung Verbesserungsvorschlag

    Hallo,
    habe mir die Übersetzung angesehen – super, dass es hier sowas gibt….an
    einer Stelle würde ich persönlich Folgendes besser finden – vielleicht geht es anderen auch so?

    I will end up dust = Ich werde letztlich zu Staub – oder: ich werde (als) zu Staub (enden…)

    Freu mich jetzt schon auf den Sommer ,-)

    Gruss,
    Patrick

    Vielen Dank für Deinen Verbesserungsvorschlag, Patrick. Wir haben ihn gerne umgesetzt. Sven

  8. Andra
    1.2.2013 - 10:42 Uhr
    3

    Wirklich guter Text ,elegant und „soft“ mit Musik zusammen , und das Video find ich echt cool. Endlich sind mal alle drei wieder in ’nem Video zu sehen. Freu mich auf die Tour im Sommer.

  9. Benni
    1.2.2013 - 10:24 Uhr
    2

    Einfach wie immer, ein gelungener Start!

  10. DeltaHeaven
    1.2.2013 - 0:25 Uhr
    1

    Heaven

    „Sometimes I slide away
    Silently
    I slowly lose myself
    Over and over

    Take comfort in my skin
    Endlessly
    Surrender to my will
    Forever and ever

    I dissolve in trust
    I will sing with joy
    I will end up dust
    I’m in heaven

    I stand in golden rays
    Radiantly
    I burn a fire of love
    Over and over

    Reflecting endless light
    Relentlessly
    I have embraced the flame
    Forever and ever

    I will scream The Word [ of God ]
    Jump into the void
    I will guide the hurt
    Up to heaven“

    Der richtige Sound zu diesem Text!

Schreibe einen Kommentar zu miu miu sneakers Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Die Speicherung Deiner Daten folgt den geltenden Datenschutzbestimmungen. In unseren Datenschutzhinweisen erfährst Du, welche Daten von Dir beim Verfassen eines Kommentars gespeichert und verarbeitet werden. Deine Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.